Japanorama

SPAVAŠ DOK SI BUDAN – NOVI JAPANSKI OBIČAJ INEMURI (居眠り)

Mnogi japanski običaji potiču iz hiljadugodišnje tradicije te zemlje, ali ima i novih, onih koji su posledica japanskog ekonomskog uspeha 70-ih godina 20. veka. Među njima je najneobičniji INEMURI – spavanje zatvorenih očiju, ali sve vreme ( dok naoko spavaš ) biti koncentrisan na ono što se događa u tvojoj okolini i biti spreman da budeš potpuno budan svakog trenutka.

Taj običaj je stvoren u doba japanskog ekonomskog buma, kada se mnogo vremena provodilo na poslu, na posao se išlo prevozom, a i prevoz je često dugo trajao, pa su i mladi i stari, zaposleni Japanci tražili način da malo odremaju, okrepe se tim ma koliko kratkim snom, i onda da nastave da funkcionišu.

Prilika za INEMURI ( pojam se sastoji od dve reči: I – biti, postojati – i NEMURI – spavanje – tražila se bilo gde. Zaposlenom za radnim stolom znala bi glava da padne na sto od dugog nespavanja i umora, jer se mnogo radilo prekovremeno, na peronu stanice metroa, dok čeka voz, u samom vozu, dok sedi, leži na sedištu, ili, ponekad, u stojećem stavu.

Stranci koji prvi put dođu u Japan često su smatrali da se radi o pijancima ( mada ima i takvih slučajeva, kad zaposleni posle završenog radnog vremena ode sa posla u noćni lokal, tamo se zajednički napiju i onda, na putu kući, spavaju tamo gde ih umor zatekne, svlada, sve onako u odelima i vezanih kravata).

Da nisu spavali gde nađu priliku Japanci ne bi mogli da obave sve poslove, ali ni da ispune sve svoje želje, o, naprimer, putu za inostranstvo. Da se pripremi za kratak praznik ili neki produženi vikend, kako bi mogao da obavi kupovinu neiophodnih stvari za put, pakovanje i slično, zaposleni Japanac je morao da štedi na spavanju u sopstvenoj postelji i preko noći. Zbog toga je grčevito tražio vreme kada može da zatvori oči, spusti glavu i odrema nekoliko minuta, nekad pun sat, ili sat-dva u najdužim varijantama.

Da bi se postigla dobra koncentracija i izvežbalo takvo spavanje bilo je potrebno mnogo treninga, a tu im je, ponekad, pomagala tradicija, jer su u dugim ratovima u Srednjem veku, kada su trajali višedecenijski građanski ratovi, samuraji tražili priliku da odremaju dok su  na konju, u pokretu, dok hodaju u koloni pred bitku, ili, čak, na straži usred noći, dok čuvaju zatvorenu kapiju feudalnog zamka.

Najinteresantnije je to da je celo japansko društvo sredine 20. veka ocenilo INEMURI kao socijalnu pojavu koja je prihvatljiva, jer joj je krajnji cilj odmor, kako bi se nastavio proizvodni rad i ekonomija u usponu bila sve uspešnija. Japanski sociolozi proučavali su privrede drugih uspešnih zemalja, Zapadne Evrope, SAD, i nisu naišli na takvu praksu kakva je bila prihvaćena u njihovoj zemlji i prećutno prihvatana kao korisna.

Jer u Japanu je i noćni život posle posla bio ustvari ekonomska kategorija. Posle dugog radnog vremena sa kolegama išlo se u noćni život, kako bi se osnažili kolektivni odnosi ( firme su najčešće plaćale račune za te večerinke i pijanke posle posla ), a, na kraju krajeva, povećana potrošnja značila je na neki način i jaču ekonomiju cele zemlje.

Ova pojava bila je više raširena kod muškaraca, jer je u doba ekonomskog uspona bilo više zaposlenih muškaraca nego žena, ali se u međuvremenu to promenilo, pa u vozu, na radnom mestu, u parku, na železničkoj stanici, često možete da naiđete na mladu ili sredovečnu lepo obučenu zaposlenu ženu, upalu u san, tamo gde ju je stigao umor. Među spavalicama u svim situacijama ima i dece, osnovaca i srednjoškolaca, koji posle završenih časova idu na produžene privatne časove ili slobodne aktivnosti i ne mogu da se dovoljno naspavaju kod kuće.

Malo, po malo, pa su stvorena i pravila ( kodeks ) koja treba poštovati na javnom mestu dok spavate:

  1. Ne naslanjajte glavu na rame suseda u vozu, pokušajte da glavu održite vertikalnom. Ako vam je baš neophodan jastuk, koristite svoju torbu
  2. Ako ste na radnom mestu, spustite glavu na sto, tako ćete se bolje odmoriti.
  3. Ne spavajte na podu, ili na trotoaru, na podu stanične zgrade, peronu stanice.
  4. Budite uvek spremni da izađete na svojoj stanici, kada čujete objavu iz zvučnika. Zato je koncentracija veoma važna, jer ako ne čujete objavu, onda to više nije INEMURI.
  5. Ne hrčite, ma koliko bili koncentrisani, to se događa i tokom dremke. Budite pažljivi prema okolini
  6. Ne uključujte alarm na telefonu, ne slušajte muziku dok dremate, jer ćete onda čvrsto zaspati.
  7. Probudite pažljivo prijatelja, ako drema pored vas, učinićete mu uslugu, a san će mu, možda, biti dublji i tako će mu više koristiti.