Japanski jezik prepun je onomatopeja, izraza-reči koji oponašaju zvuke u prirodi ili u gradovima, u čovekovoj okolini uopšte, a veoma se često koriste u japanskim animeima i stripovima- crtaćima MANGA. Onomatopeje stvaraju sami ljudi, ponekad nenamerno, da izraze nešto novo, pa se nova onomatopeja stvori ponekad nesvesno, u razgovoru.
Vladina Agencija za kulturna pitanja je u septembru, tako, objavila da preko 80 odsto ljudi u Japanu smatra da im odgovara da drugi ljudi koriste neke nove onomatopeje u japanskom jeziku, izraze, kao što je MOFUMOFU, koji najviše mladi upotrebljavaju za igračke, ili delove odeće, u značenju „pufnasto“.
Agencija je poslala anketu na adrese 6.000 osoba starijih od 16 godina od januara do marta putem pošte i dobila 3559 validnih odgovora. Od svih ispitanika, 56,2% je odgovorilo da odnedavno koristi novi izraz SAKUTO, u značenju „brzo“, dok je 52,6% reklo da koristi reč MOFUMOFU, ali i još jedan novi izraz MATARI, za „opuštajuće“.
Za svaku od ovih reči, preko 80% ispitanika je reklo da im ne smeta da drugi ljudi koriste ove nove reči i izraze. Autori ankete primećuju da nove reči najviše koriste pripadnici mlađih generacija.
Ne zaboravite, JAPANORAMA je objavila knjigu “Japanske onomatopeje”! Pogledajte je na sajtu https://www.japanorama.rs/product/japanske-onomatopeje/